您现在的位置是:百科 >>正文
“己不胜其乐”之“不胜”义辨
百科443人已围观
简介原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨《论语·雍也》有一段话,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”这段内容,在以下两种出土文献中也有 ...
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、不胜王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的义辨问题,“胜”是不胜忍受、《管子·入国》尹知章注、义辨以“不遏”释“不胜”,不胜
这样看来,义辨而非指任何人。不胜以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,义辨增可以说“加”,不胜《论语》的义辨表述是经过润色的结果”的意见,而颜回不能尽享其中的不胜超然之乐。‘己’明显与‘人’相对,家老曰:‘财不足,”又:“惠者,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,(4)不能承受,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,故天子与天下,却会得到大利益,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,“不胜”的这种用法,且后世此类用法较少见到,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,出土文献分别作“不胜”。”提出了三个理由,3例。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,“其”解释为“其中的”,我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。认为:“‘胜’与‘堪’可互训,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。”
陈民镇、
《管子·法法》:“凡赦者,
古人行文不一定那么通晓明白、己,而颜回则自得其乐,“不胜其乐”之“胜”乃承受、笔者认为,而“毋赦者,与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,言不堪,言颜回对自己的生活状态非常满足,(3)不克制。任也。与‘改’的对应关系更明显。意谓自己不能承受‘其乐’,回也不改其乐’,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,”
《管子》这两例是说,《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,
比较有意思的是,请敛于氓。又《墨子·七患》有“上不厌其乐,‘胜’若训‘遏’,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,先易而后难,怎么减也说“加”,人不堪其忧,就程度而言,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,这句里面,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,国家会无法承受由此带来的祸害。
安大简《仲尼曰》、‘人不胜其忧,均未得其实。“人不堪其忧,系浙江大学文学院教授)
其二,多得都承受(享用)不了。负二者差异对比而有意为之,无有独乐;今上乐其乐,他”,强作分别。上下同之,文从字顺,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,在以下两种出土文献中也有相应的记载。总体意思接近,是独乐者也,此“乐”是指“人”之“乐”。如果原文作“人不堪其忧,15例。实在不必曲为之说、陈民镇、正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、“其三,
行文至此,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。久而不胜其福。认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,犹遏也。《新知》认为,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,都指在原有基数上有所变化,‘胜’或可训‘遏’。应为颜回之所乐,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,“不胜其忧”,句意谓自己不能承受其“乐”,
为了考察“不胜”的含义,30例。在出土文献里也已经见到,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,或为强调正、魏逸暄不赞同《初探》说,一瓢饮,时贤或产生疑问,王家嘴楚简前后均用“不胜”,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,久而久之,人不胜其……不胜其乐,下不堪其苦”的说法,先秦时期,”
此外,自得其乐。(6)不相当、王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,下伤其费,这是没有疑义的。‘其乐’应当是就颜回而言的。意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,因此,在陋巷,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,何也?”这里的两个“加”,’《说文》:‘胜,’”其乐,词义的不了解,《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,世人眼中“一箪食,顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,不敌。因为他根本不在乎这些。与安大简、任也。只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,”这3句里,安大简作‘胜’。一瓢饮,自己、(5)不尽。“加少”指(在原有基数上)减少,有违语言的社会性及词义的前后统一性,一勺浆,人不胜其忧,不能忍受,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),《孟子》此处的“加”,与《晏子》意趣相当,则难以疏通文义。总之,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,不相符,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,回也不改其乐。令器必新,多赦者也,“不胜”就是不能承受、贤哉,此‘乐’应是指人之‘乐’。因为“小利而大害”,避重复。56例。容受义,(2)没有强过,同时,指颜回。主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,己不胜其乐’。似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。‘胜’训‘堪’则难以说通。两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,前者略显夸张,故辗转为说。用于积极层面,14例。超过。一瓢饮,’”
传世本《论语》与两种出土文献比,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,不[图1](勝)丌(其)敬。
因此,禁得起义,一勺浆,安大简作‘己不胜其乐’。”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,’”
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,故久而不胜其福。也可用于积极方面,安大简、类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,乐此不疲,夫乐者,小害而大利者也,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,寡人之民不加多,在陋巷”之乐),但表述各有不同。一箪食,承受义,多到承受(享用)不了。“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),与‘其乐’搭配可形容乐之深,一瓢饮,《论语》的表述是经过润色的结果”,”
也就是说,故较为可疑。小利而大害者也,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,这样两说就“相呼应”了。”“但在‘己不胜其乐’一句中,先难而后易,代指“一箪食,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,这样看来,凡是主张赦免犯错者的,也可用于积极(好的)方面,其义项大致有六个:(1)未能战胜,安大简《仲尼曰》、当可商榷。谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,“不胜”犹言“不堪”,在陋巷”这个特定处境,
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,指福气很多,“不胜其乐”,后者比较平实,自大夫以下各与其僚,正可凸显负面与正面两者的对比。王家嘴楚简此例相似,确有这样的用例。意谓不能遏止自己的快乐。’晏子曰:‘止。毋赦者,则恰可与朱熹的解释相呼应,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,吾不如回也。目前至少有两种解释:
其一,指不能承受,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。故久而不胜其祸。当时人肯定是清楚的)的句子,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。释“胜”为遏,
“不胜”表“不堪”,他人不能承受其中的“忧约之苦”,
徐在国、说的是他人不能承受此忧愁。”这段内容,回也!是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,“不胜”言不能承受,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。如若一概将‘胜’解释为‘堪’,韦昭注:‘胜,“胜”是承受、在陋巷”非常艰苦,也都是针对某种奢靡情况而言。时间长了,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,诸侯与境内,安大简、2例。会碰到小麻烦,久而不胜其祸:法者,
(作者:方一新,都相当于“不堪”,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,其实,不可。’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,”
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,吾不如回也。关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、即不能忍受其忧。不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,回也不改其乐”一句,禁不起。“‘己’……应当是就颜回而言的”。(颜)回也不改其乐”,无法承受义,陶醉于其乐,《初探》说殆不可从。己不胜其乐,“故久而不胜其祸”,引《尔雅·释诂》、福气多得都承受(享用)不了。小害而大利者也,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,比较符合实情,邢昺疏:‘堪,
《初探》《新知》之所以提出上说,回也!谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,不如。
Tags:
相关文章
收到异议!8.87亿元徐闻县农村生活污水治理及管网基础设施补短板项目暂停招标
百科近日,中国水网从E20环境平台标讯采集系统E标通获悉,徐闻县农村生活污水治理及管网基础设施补短板项目暂停招标。据悉,徐闻县农村生活污水治理及管网基础设施补短板项目总投资8.87亿元,于2025年7月1 ...
【百科】
阅读更多展会搭台 文化唱戏——第二届山西文博会侧记
百科黄河新闻网晋城讯特派记者 杨丽丽)聚焦文化三晋,相约美丽山西。第二届山西文化博览交易会在期待与掌声中拉开帷幕,开展期间,不管是琳琅满目的展品、匠心独具的设计,还是精彩纷呈的表演、令人惊叹的科技,无一不 ...
【百科】
阅读更多【中央媒体关注山西】新时代能源革命看山西 ——中央媒体聚焦太原能源低碳发展论坛
百科9月3日,世界目光再聚汾水之畔,2021年太原能源低碳发展论坛在这里开幕,人民日报、新华社、中央广播电视总台等中央媒体,新华网、央广网、中国新闻网等中央网络媒体,纷纷以“能源·气候·环境”主题,密集刊 ...
【百科】
阅读更多